Kommentar zu Könige I 20:43: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וַיֵּ֧לֶךְ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל עַל־בֵּית֖וֹ סַ֣ר וְזָעֵ֑ף וַיָּבֹ֖א שֹׁמְרֽוֹנָה׃ (פ)

Und der König von Israel ging mürrisch und missfallen in sein Haus und kam nach Samaria.

Rashi on I Kings

Dejected and angry. [Targum Yonoson rendered,] “aggrieved and sad.” His spirit turned [סר] away from him.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy